La Conexión lanceert nieuwe dienst: instant Spaanse vertalingen
Spaans vertaalbureau La Conexión brengt een vernieuwende dienst op de markt voor snelle vertalingen onder de 250 woorden: instant Spaanse vertalingen.
Wat is een instant Spaanse vertaling?
Een instant vertaling is een dienst voor korte teksten die snel vertaald moeten worden. La Conexión wil het traject voor Spaanse vertalingen tot 250 woorden aanzienlijk verkorten, waardoor voor een kortere tekst gebruik gemaakt kan worden van een professionele native vertaler. Hierdoor is ook een korte vertaling van uitstekende kwaliteit, zonder tijd te verliezen aan het opvragen en goedkeuren van offertes. Binnen 90 minuten na ontvangst van de tekst ontvangt u de vertaling retour.
Is deze instant Spaanse vertaaldienst interessant voor mij?
La Conexión denkt dat de Spaanse vertaaldienst voor veel bedrijven en afdelingen interessant is. Het sluit aan bij de behoefte om snel en correct te reageren. Commerciële of logistieke afdelingen met Spaanse handelscontacten kunnen op deze manier sneller reageren op bijvoorbeeld een klantorder of een correcte Spaanse reactie geven op een vraag per e-mail. We verwachten dat door het toenemend gebruik van social media als customer service kanaal de vraag naar snellere vertalingen eveneens toeneemt. Een reactie die 3 uur later gegeven wordt, is op social media eigenlijk al te laat. Voor alle bedrijven die geen fulltime vertaalspecialist of dedicated customer service contact in huis hebben voor Spaanse bedrijfscommunicatie, is deze dienst een effectieve oplossing.
Wat is het verschil met online vertaalmachines?
Het gebruik van vertaalmachines als Google translate is de afgelopen jaren enorm toegenomen. Natuurlijk is dit een praktisch en snel hulpmiddel om de grote lijn te begrijpen, maar er zitten vaak veel onjuistheden in of woorden worden niet vertaald. De naam zegt het al: het is een machine. Voor La Conexión werken enkel gediplomeerde en/of native vertalers met bedrijfservaring. Zij begrijpen als geen ander de context van de Spaanse taal en zullen wanneer een zin of woord op verschillende manieren geïnterpreteerd kan worden altijd contact opnemen om de juiste vertaling te maken. Hierdoor kunnen we onze kwaliteit garanderen. We zien dat professionele bedrijven een hoog kwaliteitsbesef hebben en daarom kiezen voor een hoogwaardig vertaalbureau. Tevens beseffen zij zich dat een misser in hun vertaling niet goed kan zijn voor hun reputatie en (commerciële) relatie met die klant. Met Instant Spaanse vertalingen hebben we de drempel zo verlaagd, dat we u ook voor kortere snelle vertalingen goed van dienst kunnen zijn.
De eerste reacties op deze vernieuwende vertaaldienst
Fernando Vargas, eigenaar van Spaans Vertaalbureau La Conexión, is erg benieuwd hoe de markt gaat reageren op deze dienst. “Ik heb er met een aantal collega-vertalers over gesproken en zij zijn erg enthousiast over het idee van een instant vertaalservice. Ik ben bezig een samenwerkingsverband van vertalers op te zetten, zodat we deze vertaaldienst straks in vele talen aan kunnen bieden zoals bijvoorbeeld Engels, Frans, Duits, Portugees, Italiaans en wie weet zelfs Chinees. Allemaal onder het concept klaar terwijl u wacht. Wij zijn benieuwd hoe onze klanten hierop reageren”.
Laat een reactie achter